№ |
Номер |
Название |
Дата введения |
Статус |
166 |
ГОСТ Р 54068-2010 |
Консервы фруктовые. Метод определения наличия синтетических красителей эритрозина и флоксина В |
01.01.2012 |
отменён |
| Англ. название: Canned fruits. Method for determination of synthetic colours еrythrosine and рhloxine B presence Область применения: Настоящий стандарт распространяется на фруктовые консервы: плодово-ягодные консервированные компоты и устанавливает хроматографический метод определения наличия и идентификации синтетических красителей эритрозина и флоксина B.
По данному методу предел обнаружения красителей составляет не менее 0,0012 % |
167 |
ГОСТ Р 54347-2011 |
Продукты переработки фруктов и овощей. Качественный метод выявления присутствия крахмала в томатопродуктах |
01.07.2012 |
действующий |
| Англ. название: Processed fruits and vegetables. Qualitative test method for identification of starch presence in tomato products Область применения: Настоящий стандарт устанавливает методику выявления присутствия крахмала (натурального и модифицированного) в томатопродуктах (томатной пасте, пюре, томатных соусах, томатном соке) с помощью качественного метода, основанного на проведении специфической по отношению к крахмалу цветной реакции. Методика обеспечивает обнаружение крахмала при его содержании в томатопродуктах не менее 0,1 % по массе |
168 |
ГОСТ Р 54680-2011 |
Консервы. Компоты. Общие технические условия |
01.01.2013 |
действующий |
| Англ. название: Canned food. Compotes. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы - компоты, изготовленные из свежих, быстрозамороженных или сушеных фруктов или овощей одного или нескольких видов, целых или нарезанных, подготовленных соответствующим образом, с добавлением или без добавления лимонной и винной кислот, залитых сиропом из сахара или сахаров, фасованные в герметичную тару и стерилизованные |
169 |
ГОСТ Р 54681-2011 |
Консервы. Фрукты протертые или дробленые. Общие технические условия |
01.01.2013 |
действующий |
| Англ. название: Canned food. Pureed or crushed fruit. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы - протертые или дробленые фрукты, изготовленные из свежих, охлажденных или быстрозамороженных фруктов одного или нескольких видов, с добавлением сахара, фасованные в герметичную тару и стерилизованные |
170 |
ГОСТ Р 54682-2011 |
Полуфабрикаты. Наполнители фруктовые и овощные. Общие технические условия |
01.01.2013 |
действующий |
| Англ. название: Semi-products. Fruit and vegetable fillers. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на фруктовые и овощные наполнители, изготовленные из фруктовых или овощных соков и/или пюре с добавлением или без добавления целых или нарезанных фруктов или овощей, сахара или сахаров, или сахарозаменителей, и/или подсластителей, или меда, стабилизаторов консистенции (пектина, желирующих веществ, загустителей), пищевых органических кислот, пряностей, других пищевых ингредиентов, пищевых красителей, консервантов, пищевых ароматизаторов.
Наполнители представляют собой вязкий сиропообразный или желеобразный продукт с равномерно распределенными в общей массе фруктами или овощами, целыми или их частями.
Наполнители являются полуфабрикатами и предназначены для использования в качестве добавок в продукцию молочной, хлебобулочной, кондитерской и других отраслей пищевой промышленности |
171 |
ГОСТ Р 54688-2011 |
Ананасы свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh pineapples. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на ананасы разновидностей (культурных сортов), полученных от Ananas comosus (L.) Merr., поставляемые и реализуемые для потребления в свежем виде |
172 |
ГОСТ Р 54689-2011 |
Плоды авокадо свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh avocados. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на плоды авокадо свежие культурных сортов, полученных от Persea Americana Mill., предназначенные для поставки и реализации для потребления в свежем виде |
173 |
ГОСТ Р 54690-2011 |
Плоды анноны свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
действующий |
| Англ. название: Fresh annonas. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на плоды следующих растений рода аннона, поставляемые и реализуемые для потребления в свежем виде:
- аннона черимола (черимойя) разновидностей (культурных сортов), происходящих от вида Annona cherimola Mill;
- аннона чешуйчатая (сахарное яблоко) разновидностей (культурных сортов), происходящих от вида Annona squamosa L.;
- аннона игольчатая, аннона колючая (гуанабана) разновидностей (культурных сортов), происходящих от вида Annona muricata L.;
- атемойя - гибрид, происходящий от видов Annona cherimola Mill и Annona squamosa L. |
174 |
ГОСТ Р 54691-2011 |
Малина и ежевика свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh raspberries and blackberries. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на свежие ягоды помологических сортов малины и ежевики, их гибридов и дикорастущих растений рода Rubus, поставляемые и реализуемые в свежем виде |
175 |
ГОСТ Р 54694-2011 |
Плоды манго свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh mangoes. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на плоды манго культурных сортов, полученных от Mangifera indica L., предназначенные для поставки и реализации в свежем виде |
176 |
ГОСТ Р 54696-2011 |
Черника и голубика свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh bilberries and blueberries. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на свежие фрукты (ягоды) помологических сортов черники вида Vaccinium myrtillus L. и голубики видов Vaccinium corymbosum L., Vaccinium formosun Andrews, Vaccinium angusstifolium Aiton, Vaccinium virgatum Aiton, их гибридов и дикорастущих растений, поставляемых и реализуемых для потребления в свежем виде |
177 |
ГОСТ Р 54697-2011 |
Яблоки свежие, реализуемые в розничной торговой сети. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh apples for retail. Specification Область применения: Настоящий стандарт распространяется на яблоки помологических сортов вида Malus domestica Borkh., реализуемые в розничной торговой сети в свежем виде |
178 |
ГОСТ Р 54698-2011 |
Смородина красная и белая свежая. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Red and white fresh currants. Specification Область применения: Настоящий стандарт распространяется на плоды смородины красной и белой помологических сортов вида Ribes rubrum L. , предназначенные для поставки и реализации в свежем виде |
179 |
ГОСТ Р 54702-2011 |
Персики и нектарины свежие. Технические условия |
01.01.2013 |
отменён |
| Англ. название: Fresh peaches and nectarines. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на персики и нектарины культурных сортов, полученных от Prunus persika Sieb. и Zucc, поставляемые и реализуемые для потребления в свежем виде |
180 |
ГОСТ Р 55462-2013 |
Желе. Общие технические условия |
01.07.2014 |
действующий |
| Область применения: Настоящий стандарт распространяется на фруктовые желе, изготовленные из фруктовых соков (в т. ч. концентрированных), пюре, сахара или сахаров, и/или сахарозаменителей, и/или подсластителей, желирующих веществ, с добавлением или без добавления ароматизаторов и/или экстрактов пряно-ароматических растений, пищевых органических кислот, пищевых красителей, консервантов и других пищевых добавок |