Красиво, правда?
Основные ссылки






Яндекс цитирования

Рассылка 'BugTraq: Закон есть закон'



Rambler's Top100



Каталог ГОСТ

Актуальность базы: 01.02.2017, объем: 40,267 документа(ов)

Для отображения списка документов выберите категорию из классификатора каталога ГОСТов.
Чтобы отобразить подкатегории классификатора ГОСТ, кликните по иконке со знаком плюс
и дождитесь подгрузки подкатегорий в нижней части экрана.
Если наименование ГОСТа заранее известно, можете воспользоваться формой поиска ниже.
Полный перечень ГОСТ в базе (алфавитный порядок)

Поиск: Где искать:
Отображать: Упорядочить:
везде в текущем разделе
Номер Название Дата введения Статус
61 ГОСТ Р 52499-2005 Добавки пищевые. Термины и определения 01.01.2007 действующий
 
Англ. название: Food additives. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых добавок.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевой продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ
62 ГОСТ Р 52673-2006 Спирт этиловый из пищевого сырья. Термины и определения 01.01.2008 действующий
 
Англ. название: Ethanol from food raw materials. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области производства этилового спирта из пищевого сырья.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по производству этилового спирта из пищевого сырья, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ
63 ГОСТ Р 52678-2006 Производство сахара. Термины и определения 01.01.2008 отменён
 
Англ. название: Sugar production. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области производства сахара.
Термины, установленные настоящим стандартом, предназначены для применения во всех видах документации и литературы по производству сахара, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ
64 ГОСТ Р 52681-2006 Виноградарство. Термины и определения 01.01.2008 действующий
 
Англ. название: Viticulture. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области виноградарства.
Термины, установленные настоящим стандартом, предназначены для применения во всех видах документации и литературы по виноградарству, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ
65 ГОСТ Р 52723-2007 Продукты пищевые и корма. Экспресс-метод определения сырьевого состава (молекулярный) 31.05.2008 отменён
 
Англ. название: Foodstuffs and feeds. Rapid method of identification of raw composition (molecular)
Область применения: Настоящий стандарт распространяется на экспресс-метод качественного определения видовой принадлежности мясных и растительных ингредиентов, содержащихся в кормах, пищевых продуктах, продовольственном сырье растительного, животного происхождения, втом числе подвергавшихся термической обработке.
Стандарт предназначен для ускоренной идентификации видоспецифичной ДНК крупного рогатого скота, свиньи, курицы, сои, кукурузы, картофеля, и др. в составе кормов, сырья на всех этапах его переработки, транспортировки, хранения, а также полуфабрикатов готовых продуктов питания методом полимеразной цепной реакции
66 ГОСТ Р 52738-2007 Молоко и продукты переработки молока. Термины и определения 01.01.2009 действующий
 
Англ. название: Milk and products of milk processing. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения молока и продуктов переработки молока.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации на молоко и продукты переработки молока, входящей в сферу работ по стандартизации и/или использующей результаты этих работ
Нормативные ссылки: ГОСТ Р 51917-2002 ГОСТ Р 52176-2003
67 ГОСТ Р 52943-2008 Птицеперерабатывающая промышленность. Продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы пищевые. Термины и определения 01.01.2009 действующий
 
Англ. название: Poultry processing industry. Products food processed from industrial poultry eggs. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области птицеперерабатывающей промышленности, касающихся пищевых продуктов переработки пищевых яиц сельскохозяйственной птицы, получаемых в промышленных условиях.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в указанной области, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ
68 ГОСТ Р 53029-2008 Процессы переработки фруктов, овощей и грибов технологические. Термины и определения 01.01.2010 действующий
 
Англ. название: Fruits, vegetables and mushrooms technological processing. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области технологических процессов переработки фруктов, овощей и грибов.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендованы для применения во всех видах документации и литературы в области технологических процессов переработки фруктов, овощей и грибов, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ
69 ГОСТ Р 53041-2008 Изделия кондитерские и полуфабрикаты кондитерского производства. Термины и определения 01.01.2010 действующий
 
Англ. название: Confectionery and half-finished products of confectionery manufacture. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения в области кондитерских изделий и полуфабрикатов кондитерского производства, производимых и реализуемых на территории Российской Федерации.
Термины, установленные настоящим стандартом, применяют во всех видах документации и литературы по кондитерским изделиям, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ
70 ГОСТ Р 53043-2008 Продукция и сырье эфирномасличное, травянистое и цветочное. Термины и определения 01.01.2010 действующий
 
Англ. название: Essential's oil herbal and floral derivative and raw materials. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области эфирномасличной продукции и эфирномасличного сырья.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области эфирномасличной продукции и эфирномасличного сырья, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этой деятельности
71 ГОСТ Р 53045-2008 Добавки пищевые. Кислоты пищевые и регуляторы кислотности пищевых продуктов. Термины и определения 01.01.2010 действующий
 
Англ. название: Food additives. Food acids and acidity regulators. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых кислот и регуляторов кислотности пищевых продуктов.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевым кислотам и регуляторам кислотности, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ
72 ГОСТ Р 53162-2008 Продукты пищевые. Определение афлатоксина B1 и общего содержания афлатоксинов B1, B2, G1 и G2 в зерновых культурах, орехах и продуктах их переработки. Метод высокоэффективной жидкостной хроматографии 01.01.2010 отменён
 
Англ. название: Foodstuffs. Determination of aflatoxin B1, and the total content of aflatoxin B1, B2, G1 and G2 in cereals, nuts and derived products. High-performance liquid chromatographic method
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает метод высокоэффективной жидкостной хроматографии с обращенной фазой, с очисткой на иммуноафинной колонке и послеколоночной дериватизацией, для определения афлатоксинов в зерновых культурах, орехах и продуктах переработки.
Предел количественного определения афлатоксина B1 и суммы афлатоксинов B1, B2, G1 и G2 – 8 мкг/кг.
Данный метод применим в отношении кукурузы с содержанием 24,5 мкг/кг, арахисового масла с содержанием 8,4 мкг/кг и сырых арахисовых орехов с содержанием 16 мкг/кг общей суммы афлатоксинов. Метод допускается использовать для масличных культур, сушеных фруктов и продуктов их переработки.
Настоящий стандарт допустимо использовать только после уточнения условий измерений в конкретной лаборатории, валидации полученной процедуры измерений применительно к решению поставленной аналитической задачи (к конкретным объектам, конкретным диапазонам измерений и т.п.), разработки документа на методику и ее аттестации в соответствии с ГОСТ Р 8.563
73 ГОСТ Р 53358-2009 Продукты пивоварения. Термины и определения 30.06.2010 действующий
 
Англ. название: Brewing products. Term and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области продуктов пивоварения.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по продуктам пивоварения, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ
74 ГОСТ Р 53400-2009 Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Метод подсчета колоний Clostridium perfringens 30.06.2011 отменён
 
Англ. название: Microbiology of food and animal feeding stuffs. Horizontal method Colony-count technigue of Clostridium erfringens
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает метод подсчета жизнеспособных микроорганизмов Clostridium perfringens.
Настоящий стандарт применяется при исследовании продуктов, предназначенных для употребления в пищу человеком, и кормов для животных, а также образцов окружающей среды в местах производства и оборота пищевых продуктов
75 ГОСТ Р 53904-2010 Добавки пищевые. Подсластители пищевых продуктов. Термины и определения 30.06.2011 действующий
 
Англ. название: Food additives. Sweeteners of food. Terms and definitions
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области подсластителей пищевых продуктов.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по подсластителям пищевых продуктов, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ

 

Источник информации: http://internet-law.ru/gosts/2235/?f1=&f2=0&f3=0&f4=0&p=4

 

Добавить эту страницу в закладки:

 


 

Разработка сайта
ArtStyle Group