16 |
ГОСТ 28605-90 |
Сырье эфиромасличное цветочно-травянистое. Методы отбора проб |
10.02.1991 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Essential oil raw material floral-herbal raw material. Methods of sampling Область применения: Настоящий стандарт распространяется на эфиромасличное цветочное и травянистое сырье, предназначенное для промышленной переработки, и устанавливает методы отбора проб Нормативные ссылки: ОСТ 18-462-85 |
17 |
ГОСТ 28606-90 |
Сырье эфиромасличное цветочно-травянистое. Методы определения влаги |
10.02.1991 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Essential oil floral-herbal raw material. Methods of moisture determinaton Область применения: Настоящий стандарт распространяется на эфиромасличное цветочное и травянистое сырье, предназначенное для промышленной переработки, и устанавливает методы определения посторонней влаги и влаги в сырье |
18 |
ГОСТ 28607-90 |
Сырье эфиромасличное цветочно-травянистое. Методы определения примесей |
10.02.1991 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Essential oil floral-herbal raw material. Methods of impurity determination Область применения: Настоящий стандарт распространяется на эфиромасличное цветочное и травянистое сырье, предназначенное для промышленной переработки, и устанавливает методы определения примесей |
19 |
ГОСТ 28750-90 |
Пряности. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение |
31.05.1991 |
действующий |
| Англ. название: Spice. Packing, marking, transportation and storage Область применения: Настоящий стандарт устанавливает общие требования к упаковке, маркировке, транспортированию и хранению натуральных пряностей и их смесей, сухих приправ, сушеной молотой пряной зелени и ее смесей Нормативные ссылки: ОСТ 18-272-76 |
20 |
ГОСТ 28875-90 |
Пряности. Приемка и методы анализа |
30.06.1991 |
действующий |
| Англ. название: Spices. Acceptance and methods of analysis Область применения: Настоящий стандарт устанавливает требования к приемке, отбору и подготовке проб, методы органолептических и физико-химических анализов пряностей и смесей из них Нормативные ссылки: ОСТ 18-11-70ГОСТ ISO 928-2015 в части метода определения золы |
21 |
ГОСТ 28876-90 |
Пряности и приправы. Отбор проб |
30.06.1991 |
действующий |
| Англ. название: Spices and condiments. Sampling Область применения: Настоящий стандарт устанавливает метод отбора проб пряностей и приправ |
22 |
ГОСТ 28877-90 |
Пряности и приправы. Определение примесей |
30.06.1991 |
заменён |
| Англ. название: Spices and condiments. Determination of foreign matters Область применения: Настоящий стандарт применим для большинства пряностей и приправ и устанавливает метод определения примеси в пряностях и приправах Нормативные ссылки: ГОСТ ISO 927-2014 |
23 |
ГОСТ 28878-90 |
Пряности и приправы. Определение общего содержания золы |
30.06.1991 |
заменён |
| Англ. название: Spices and condiments. Determination of total ash Область применения: Настоящий стандарт применим для большинства пряностей и приправ и устанавливает метод определения общего содержания золы в пряностях и приправах Нормативные ссылки: ГОСТ ISO 928-2015 |
24 |
ГОСТ 28879-90 |
Пряности и приправы. Определение влаги методом отгонки |
30.06.1991 |
действующий |
| Англ. название: Spices and condiments. Determination of distillation method Область применения: Настоящий стандарт применим для большинства пряностей и приправ и устанавливает метод определения влаги отгонкой в пряностях и приправах |
25 |
ГОСТ 28880-90 |
Пряности и приправы. Определение посторонних примесей |
30.06.1991 |
действующий |
| Англ. название: Spices and condiments. Determination of filth Область применения: Настоящий стандарт устанавливает метод количественного определения посторонних примесей (грязи) в пряностях и приправах |
26 |
ГОСТ 29045-91 |
Пряности. Перец душистый. Технические условия |
01.01.1993 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Spices. Pimento or allspice. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пряность - перец душистый, предствляющую собой высушенные плоды вечнозеленого дерева Pimenta dioica officinalis L. (из семейства миртовых), применяемую при приготовлении различных продуктов питания Нормативные ссылки: ОСТ 18-274-76 |
27 |
ГОСТ 29046-91 |
Пряности. Имбирь. Технические условия |
01.01.1993 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Spiger. Ginces. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пряность - имбирь, представляющую собой высушенные очищенные корневища тропического растения Zingiber officinale Rose (из семейства имбирных), применяемую при приготовлении различных продуктов питания |
28 |
ГОСТ 29047-91 |
Пряности. Гвоздика. Технические условия |
01.01.1993 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Spices. Clove. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пряность - гвоздику, представляющую собой высушенные цветочные почки тропического растения Caryophyllis aromatica L. (из семейства миртовых), применяемую при приготовлении различных продуктов питания. Коды ОКП приведены в приложении. Требования настоящего стандарта являются обязательными Нормативные ссылки: ОСТ 18-276-76 |
29 |
ГОСТ 29048-91 |
Пряности. Мускатный орех. Технические условия |
01.01.1993 |
действующий |
| Англ. название: Spices. Nutmeg, papua type. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пряность - мускатный орех, представляющий собой высушенные семена тропического мускатного дерева Myristica iragrans (из семейства мускатных), применяемую при приготовлении различных продуктов питания. Коды ОКП приведены в приложении. Требования настоящего стандарта являются обязательными Нормативные ссылки: ОСТ 18-277-76 |
30 |
ГОСТ 29049-91 |
Пряности. Корица. Технические условия |
01.01.1993 |
действующий |
| Англ. название: Spices. Cinnamon. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пряность - корицу, представляющую собой высушенную кору коричного дерева Cinnamomun L (из семейства лавровых), применяемую при приготовлении различных продуктов питания Нормативные ссылки: ОСТ 18-278-76ГОСТ ISO 6539-2016 в части цейлонской и мадагаскарской корицы |