Уважаемые коллеги, столкнулась с таким вопросом, как определение понятия новизны.
В авторском праве я только начинаю разбираться, а задания приходят полным ходом
, поэтому прошу помощи опытных специалистов.
Описываю ситуацию: существует словарь 1968 года выпуска, (буква "с" в кружочке отсутствует). Составитель умер, но где-то на бескрайних просторах Киргизии остались наследники. Сейчас возникла необходимость создания нового современного словаря. В связи с этим мой работодатель отсканировал старенький словарь и хочет передать его организации-исполнителю для составления нового словаря. Предположительно, что 30% лексики будет убрано как устаревшая, и примерно 50% добавится нового. Необходимо ли заключать какие-либо соглашения с наследниками?
В законе указано. что можно этого не делать, если в результате переделки произведения на свет появилось новое. творчески самостоятельное произведение. Но что значит "новое" и "творчески самостоятельное"?
И еще вопросы:
1) необходимо ли указывать при издании имясоставителя предыдущего. старого словаря. как одной из основ?
2) как все это будет называться грамотно: переделка или что-то другое?
3)и вообще - допустимо ли сканировать словарь и в таком электронном виде передавать для переработки?
Буду очень и очень благодарна за подсказки