А в чем тогда, на Ваш взгляд, заключается различие лицензионного соглашения и авторского договора в контексте российского законодательства?
Я его не вижу (термин "авторский договор" - российский (из закона), а "лицензионное соглашение" (для авторского права) пришел к нам из вне и прижился при переводах).
P.S. А Вы?
В принципе, тоже.
Но, по-моему, термин "лицензионное соглашение" (ЛС), в общем, носит более "публичный" характер (не в том смысле, что правоотношения, предметом которых является ЛС, осложнены публичным (государственным) элементом, а в том, что они как-бы изначально "рассчитаны" на большой круг субъектов, в т.ч. и заранее неопределенный.