46 |
ГОСТ Р 51917-2002 |
Продукты молочные и молокосодержащие. Термины и определения |
01.07.2003 |
заменён |
| Англ. название: Milk and milk-containing products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения в области молочных и молокосодержащих продуктов (кроме масла коровьего и сыра), производимых и реализуемых на территории Российской Федерации. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по молочным и молокосодержащим продуктам, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ Нормативные ссылки: ГОСТ Р 52738-2007 |
47 |
ГОСТ Р 52000-2002 |
Изделия макаронные. Термины и определения |
01.01.2004 |
заменён |
| Англ. название: Macaroni products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области макаронных изделий. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по макаронным изделиям, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ. Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 16299, ГОСТ 21391 Нормативные ссылки: ГОСТ Р 52000-2010ГОСТ 16299-78;ГОСТ 17527-72;ГОСТ 21391-84;ГОСТ Р 51785-2001 |
48 |
ГОСТ Р 52000-2010 |
Изделия макаронные. Термины и определения |
01.07.2011 |
действующий |
| Англ. название: Macaroni products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области макаронных изделий. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по макаронным изделиям, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующие результаты этих работ. Настоящий стандарт следует применять совместно с ГОСТ Р 50779.10, ГОСТ Р 50779.11, ГОСТ 16299, ГОСТ 17527, ГОСТ 21391 Нормативные ссылки: ГОСТ Р 52000-2002 |
49 |
ГОСТ Р 52313-2005 |
Птицеперерабатывающая промышленность. Продукты пищевые. Термины и определения |
01.01.2006 |
заменён |
| Англ. название: Poultry-processing industry. Food products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области птицеперерабатывающей промышленности, касающихся пищевых продуктов убоя птицы и пищевых продуктов их переработки, получаемых в промышленных условиях Нормативные ссылки: ГОСТ Р 52313-2022 |
50 |
ГОСТ Р 52464-2005 |
Добавки вкусоароматические и пищевые ароматизаторы. Термины и определения |
01.01.2007 |
отменён |
| Англ. название: Food flavour additives and food flavourings. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области вкусоароматических добавок и пищевых ароматизаторов, предназначенных для пищевой промышленности. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевой продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |
51 |
ГОСТ Р 52467-2005 |
Продукты переработки фруктов, овощей и грибов. Термины и определения |
01.01.2007 |
действующий |
| Англ. название: Processed fruits, vegetables and mushrooms. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области производства продуктов переработки фруктов, овощей и грибов. Стандарт не включает термины и определения продуктов детского, диетического и специального питания, фруктовых и овощных соков, нектаров, морсов и сокосодержащих напитков. Термины, установленные настоящим стандартом, предназначены для использования во всех видах документации и литературы в области производства продуктов переработки фруктов, овощей и грибов, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |
52 |
ГОСТ Р 52481-2005 |
Красители пищевые. Термины и определения |
01.01.2007 |
заменён |
| Англ. название: Food colours. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых красителей. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевой продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ Нормативные ссылки: ГОСТ Р 52481-2010 |
53 |
ГОСТ Р 52481-2010 |
Красители пищевые. Термины и определения |
01.07.2011 |
действующий |
| Англ. название: Food colours. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых красителей. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевым красителям, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ Нормативные ссылки: ГОСТ Р 52481-2005 |
54 |
ГОСТ Р 52499-2005 |
Добавки пищевые. Термины и определения |
01.01.2007 |
отменён |
| Англ. название: Food additives. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых добавок. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевой продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |
55 |
ГОСТ Р 52738-2007 |
Молоко и продукты переработки молока. Термины и определения |
01.01.2009 |
действующий |
| Англ. название: Milk and products of milk processing. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения молока и продуктов переработки молока. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации на молоко и продукты переработки молока, входящей в сферу работ по стандартизации и/или использующей результаты этих работ Нормативные ссылки: ГОСТ Р 51917-2002;ГОСТ Р 52176-2003 |
56 |
ГОСТ Р 52943-2008 |
Птицеперерабатывающая промышленность. Продукты переработки яиц сельскохозяйственной птицы пищевые. Термины и определения |
01.01.2009 |
действующий |
| Англ. название: Poultry processing industry. Products food processed from industrial poultry eggs. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области птицеперерабатывающей промышленности, касающихся пищевых продуктов переработки пищевых яиц сельскохозяйственной птицы, получаемых в промышленных условиях. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в указанной области, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ Нормативные ссылки: UNECE № 63 |
57 |
ГОСТ Р 53029-2008 |
Процессы переработки фруктов, овощей и грибов технологические. Термины и определения |
01.01.2010 |
действующий |
| Англ. название: Fruits, vegetables and mushrooms technological processing. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области технологических процессов переработки фруктов, овощей и грибов. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендованы для применения во всех видах документации и литературы в области технологических процессов переработки фруктов, овощей и грибов, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
58 |
ГОСТ Р 53041-2008 |
Изделия кондитерские и полуфабрикаты кондитерского производства. Термины и определения |
01.01.2010 |
действующий |
| Англ. название: Confectionery and half-finished products of confectionery manufacture. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения в области кондитерских изделий и полуфабрикатов кондитерского производства, производимых и реализуемых на территории Российской Федерации. Термины, установленные настоящим стандартом, применяют во всех видах документации и литературы по кондитерским изделиям, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
59 |
ГОСТ Р 53045-2008 |
Добавки пищевые. Кислоты пищевые и регуляторы кислотности пищевых продуктов. Термины и определения |
01.01.2010 |
действующий |
| Англ. название: Food additives. Food acids and acidity regulators. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области пищевых кислот и регуляторов кислотности пищевых продуктов. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пищевым кислотам и регуляторам кислотности, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
60 |
ГОСТ Р 53904-2010 |
Добавки пищевые. Подсластители пищевых продуктов. Термины и определения |
01.07.2011 |
действующий |
| Англ. название: Food additives. Sweeteners of food. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области подсластителей пищевых продуктов. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по подсластителям пищевых продуктов, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |