Изменение № 1 ГОСТ 1.5-2001 Межгосударственная
система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по
межгосударственной стандартизации. Общие требования к построению, изложению,
оформлению, содержанию и обозначению
Принято Межгосударственным советом по
стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 27 от 22.06.2005)
Зарегистрировано Бюро по стандартам МГС № 5188
За принятие изменения проголосовали национальные органы по
стандартизации всех государств-членов Межгосударственного совета
Для настоящего изменения установлена единая для всех государств дата
введения в действие - 2006-01-01
Предисловие. Пункт 4 исключить.
Раздел 1. Первый абзац
дополнить примечанием: «Примечание -
В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ
1.1»;
второй абзац. Примечание
изложить в новой редакции:
«Примечания
1 Правила и методы принятия
международных и региональных стандартов в качестве межгосударственных
стандартов, а также требования к их построению, изложению, оформлению и
содержанию установлены ГОСТ
1.3.
2 Дополнительные требования
к межгосударственным стандартам на оборонную продукцию установлены в
специальном стандарте».
Раздел 2. Заменить ссылки и
наименование:
ГОСТ 8.417-81 на «ГОСТ 8.417-2002
Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величин»;
ГОСТ 17527-86 на ГОСТ 17527-2003;
дополнить ссылками:
«ГОСТ 1.1-2002 Межгосударственная система стандартизации.
Термины и определения
ГОСТ
1.3-2002 Межгосударственная система стандартизации. Правила и методы
принятия международных и региональных стандартов в качестве межгосударственных
стандартов».
Пункт 3.3.3. Перечисление в). Заменить слова: «в соответствии с разделом 9» на «в соответствии с ГОСТ
1.3 или разделом 9 настоящего стандарта».
Пункт 3.8.4. Предпоследний
абзац. Заменить ссылки: «(см. 9.1.14.1; 9.1.14.2; 9.2.9)» на «(см. 8.10-8.12)»,
«(см. 9.2.6.3)» на «(см. ГОСТ
1.3, 5.5)».
Пункт 3.8.7 изложить в новой
редакции:
«3.8.7 При принятии
международных и региональных стандартов в качестве межгосударственных
оформление нормативных ссылок в межгосударственном стандарте - по ГОСТ
1.3 (7.2.5)».
Пункт 3.9.6. Заменить
ссылку: «(см. 9.1.7)» на «(см. ГОСТ
1.3, 7.2.6.1)».
Пункты 3.11.1, 3.11.2.
Заменить ссылку: «раздела 9» на ГОСТ
1.3.
Пункт 3.12.3. Третий абзац.
Заменить ссылку: «(см. раздел 9)» на «(см. ГОСТ
1.3)».
Пункт 3.13.3. Второй абзац.
Заменить слова: «на английском языке или на языке оригинала документа» на «на
языке оригинала, с которого осуществлен перевод».
Пункт 3.15.1 дополнить
перечислениями - и), к):
«и) рекомендациями по
применению межгосударственного стандарта, который идентичен международному
(региональному, национальному) стандарту или модифицирован по отношению к нему
в соответствии с ГОСТ
1.3 или разделом 9 настоящего стандарта, на территории данного
государства, например, рекомендации по использованию национальных
(государственных) стандартов, классификаторов и/или других нормативных
документов по стандартизации вместо ссылочных международных (региональных)
стандартов, классификаторов и/или нормативных документов;
к) информацией об
организации, которая распространяет на территории данного государства ссылочные
международные (региональные) стандарты в виде русских версий, переводов на
русский язык или переводов на официальный язык государства, применяющего данный
межгосударственный стандарт, в случае, когда в соответствии с ГОСТ
1.3 (7.2.5.2.2 и 7.2.5.2.3) допускаются нормативные ссылки на
международные (региональные) стандарты».
Пункт 4.2.4. Заменить
ссылку: «в разделе 9» на «в ГОСТ
1.3».
Подпункт 4.8.3.2. Сноска.
Заменить ссылки: «9.1.14.1; 9.1.14.2 или 9.2.9» на «8.10, или 8.11, или 8.12».
Подпункт 4.8.3.7. Заменить
ссылки: «9.1.9; 9.1.10; 9.2.6.8» на «ГОСТ
1.3 (7.2.5.1.1; 7.2.5.2.3)».
Пункт 4.8.4. Заменить
ссылки: «9.1.14.1, или 9.1.14.2, или 9.2.9» на «8.10, или 8.11, или 8.12».
Подпункт 4.8.5.1. Заменить
ссылки: «9.1.10; 9.2.6.8» на «ГОСТ
1.3 (7.2.8)».
Пункт 6.1.1 дополнить
словами: «а также соблюдают требования к редактируемым и нередактируемым
электронным форматам документов, которые установлены в правилах по порядку
обмена документами в электронном формате [3]».
Пункт 6.2.3. Заменить
ссылку: 9.1.14 на 8.9.
Раздел 8. Наименование.
Сноску* изложить в новой редакции:
«* В отношении обозначения
документов по межгосударственной стандартизации оборонной продукции действуют
особые требования, которые установлены в специальном стандарте».
Раздел 8 дополнить пунктами
- 8.9-8.12:
«8.9 Обозначение
межгосударственного стандарта, идентичного международному (региональному)
стандарту (см. ГОСТ
1.3), формируют из индекса «ГОСТ», обозначения соответствующего
международного (регионального) стандарта (без указания года его принятия) и
отделенного от него тире года принятия межгосударственного стандарта.
Примеры
1 Межгосударственный стандарту идентичный международному стандарту ИСО
10264:1990, обозначают: ГОСТ ИСО 10264-2005.
2 Межгосударственный стандарт, идентичный международному стандарту МЭК
61097-10:1999, обозначают: ГОСТ МЭК 61097-10-2006.
8.10 Если межгосударственный
стандарт, идентичный международному (региональному) стандарту, входит в
комплекс межгосударственных стандартов, но в этом комплексе применены не все
части аналогичного комплекса* международных (региональных) стандартов, или не все
его части применены в качестве идентичных стандартов**, то полное обозначение
данного идентичного стандарта формируют из его обозначения как
межгосударственного стандарта, входящего в комплекс (см. 8.3), и отделенного от
него косой чертой обозначения примененной части комплекса международного
(регионального) стандарта.
Пример - В комплексе межгосударственных стандартов ГОСТ 24445.0 - ГОСТ
24445.10 в качестве идентичных приняты только отдельные части комплекса
международных стандартов ИСО 1389 (ИСО 1389-1, ИСО 1389-3, ИСО 1389-4, ИСО
1389-8, ИСО 1389-9, ИСО 1389-10, ИСО 1389-11). Остальные части комплекса
стандартов ИСО 1389 (такие как ИСО 1389-5 и ИСО 1389-7) применены в ГОСТ
24445.2-80 и ГОСТ 24445.3-80 путем их модификации либо (такие как ИСО 1389-2 и
ИСО 1389-6) вообще не использованы в данном комплексе межгосударственных
стандартов.
*
Распространяющегося на тот же объект стандартизации.
** Эти части
могут быть применены в качестве межгосударственных стандартов, модифицированных
по отношению к международным (региональным) стандартам или неэквивалентных
международным (региональным) стандартам.
Поэтому в комплексе межгосударственных стандартов на методы анализа
фталевого ангидрида (ГОСТ 24445) в обозначения идентичных стандартов
целесообразно включить обозначения примененных международных стандартов:
ГОСТ 24445.0-2005/ИСО 1389-1:1997; ГОСТ24445.10-2006/ИСО 1389-10:1997 и
т. д.
Данный способ обозначения идентичных стандартов также позволит выделить
обозначение межгосударственного стандарта, содержащего общие требования к
методам анализа фталевого ангидрида, используя нулевой дополнительный номер,
как это предусмотрено в 8.3.
8.11. Указанный в 8.10 метод
обозначения межгосударственных стандартов, идентичных международным
(региональным) стандартам, применяют также, когда в одном комплексе
межгосударственных стандартов применены различные международные (региональные)
стандарты, не объединенные общим обозначением (не входящие в комплекс), или
когда все части примененного комплекса международных (региональных) стандартов
не охватывают все аспекты стандартизации, регламентируемые комплексом
межгосударственных стандартов для этого объекта стандартизации.
Пример - В межгосударственной стандартизации на методы определения
металлов в глиноземе распространяется комплекс стандартов ГОСТ 25542. В
международной стандартизации на методы определения металлов в глиноземе
распространяется 24 стандарта ИСО, имеющие различные обозначения, причем ни
один из них не применен в межгосударственной стандартизации в качестве
идентичного межгосударственного стандарта (отдельные стандарты, входящие в
комплекс ГОСТ 25542, являются модифицированными по отношению к стандартам ИСО).
Если возникает потребность включить в комплекс межгосударственных стандартов
ГОСТ 25542 отдельные стандарты, идентичные стандартам ИСО, то обозначения
данных международных стандартов целесообразно привести после обозначения
идентичного ему межгосударственного стандарта и отделить от этого обозначения
косой чертой:
ГОСТ 25542.7-2005/ИСО 802:1976; ГОСТ 25542.8-2006/ИСО 803:1976;
ГОСТ 25542.9-2007/ИСО 806:1976 и т. д.
8.12. Межгосударственному
стандарту, модифицированному по отношению к одному международному
(региональному) стандарту в соответствии с ГОСТ
1.3, присваивают обозначение в соответствии с 8.1-8.5, а под ним в
скобках приводят обозначение примененного международного (регионального) стандарта.
Примеры
ГОСТ 30571-2003 (ИСО
4387:2000)
ГОСТ 31245-2004 (ИСО/МЭК
15421:2000)
ГОСТ 30701-2001 (МЭК
745-2-16:1993)
Примечание - До введения в действие
настоящего стандарта приведение обозначения международного стандарта в скобках
под обозначением межгосударственного стандарта, как правило (согласно ГОСТ
1.5-93) означало, что данный межгосударственный стандарт включает аутентичный
перевод указанного международного стандарта и содержит дополнительные
требования, отражающие потребности экономики стран - участниц Соглашения, или в
межгосударственном стандарте применены аутентичные тексты нескольких
международных стандартов. При том год принятия международного стандарта
обозначался двумя последними цифрами и отделялся от регистрационного номера
тире, а не двоеточием, как это принято в международной практике. Остальные
случаи оформления модифицированного стандарта, предусмотренные ГОСТ
1.3 и отражаемые в его обозначении, не были предусмотрены.
Если в модифицированном
стандарте применено два или более международных (региональных) стандартов (см. ГОСТ
1.3, 7.3.3.5), то обозначения этих стандартов в обозначение данного
межгосударственного стандарта не включают. Его обозначение формируют в
соответствии с 8.1-8.5.
Применение международного
(регионального) стандарта в неэквивалентном ему межгосударственном стандарте
(см. ГОСТ
1.3, 5.4) не отражают в обозначении межгосударственного стандарта,
которое формируют в соответствии с 8.1-8.5».
Раздел 9 изложить в новой
редакции:
«9 Особенности оформления и обозначения межгосударственного стандарта
при применении национального стандарта
В случае применения
национального стандарта государства-участника Соглашения или иной страны его
аутентичный перевод на русский язык (русскую версию) переоформляют в идентичный
(модифицированный или неэквивалентный) межгосударственный стандарт с учетом
соответствующих требований, установленных ГОСТ
1.3. При этом в предисловии подобного стандарта может быть применена
формулировка, аналогичная тем, которые приведены в ГОСТ
1.3 (приложение А).
Идентичность
межгосударственного стандарта национальному стандарту или иное их соответствие
в обозначении данного межгосударственного стандарта не отражают, за исключением
случая, когда в качестве межгосударственного стандарта принят идентичный
национальный (государственный) стандарт государства - участника Соглашения. Для
этого случая в государстве - участнике Соглашения его национальным органом по
стандартизации может быть установлен порядок отражения в обозначении
идентичности межгосударственного и национального (государственного)
стандартов».
Приложение А. Сноска1).
Заменить ссылку: «(см. 9.1.14)» на «(см. 8.9)»;
сноска 3) Заменить ссылки: «9.1.14.1, или 9.1.14.2, или 9.2.9» на «8.10,
или 8.11, или 8.12».
Приложение Ж. Сноска**.
Заменить ссылки: «9.1.14.1; 9.1.14.2, или 9.2.9» на «8.10, или 8.11, или 8.12».
Приложение К. Сноска 2) Заменить ссылки: «9.1.14.1; 9.1.14.2, или 9.2.9» на «8.10, или
8.11, или 8.12».
Приложения Л, М, Н, П, Р, С
исключить.
Библиография. Позицию [3]
изложить в новой редакции:
«[3] Правила по
межгосударственной стандартизации ПМГ 48-2002. Порядок обмена документами в
электронном формате»;
позицию [4] исключить.
(ИУС № 12 2005 г.)