ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО СТРОИТЕЛЬСТВУ И ЖИЛИЩНО-КОММУНАЛЬНОМУ КОМПЛЕКСУ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
23.06.2003 №
98
Москва
О принятии и введении в действие изменения №
5
к строительным нормам и правилам
«Общественные здания и сооружения» (СНиП 2.08.02-89*)
Государственный
комитет Российской Федерации по строительству и жилищно-коммунальному комплексу
постановляет:
Принять и ввести в
действие с 1 июля 2003 г. на территории Российской Федерации изменение № 5 к строительным
нормам и правилам «Общественные здания и сооружения» (СНиП 2.08.02-89*).
Председатель Н.П.
Кошман
ФГУП «Институт общественных зданий»
Госстрой России
Изменение № 5
СНиП 2.08.02-89*
«ОБЩЕСТВЕННЫЕ ЗДАНИЯ И СООРУЖЕНИЯ»
1.
Предисловие
Со слова
«Внимание!»
исключить 12 строк текста.
2.
Введение
Абзац первый.
Ссылку на СНиП 2.08.01-89 заменить ссылкой СНиП 31-01-2003.
Абзац второй изложить
в следующей редакции: «Размещение в общественных зданиях и сооружениях
помещений иного назначения допускается при условии соблюдения экологических,
санитарно-эпидемиологических и противопожарных требований, соответствующих
общественным зданиям».
Абзац третий изложить
в следующей редакции: «Перечень основных групп зданий и помещений общественного
назначения на который распространяется данный СНиП, приведен в обязательном
приложении 1*».
3. Пункт
1.3*. После слов: «руководствоваться требованиями ...» текст исключить и
дополнить текстом следующего содержания: «СНиП 35-01-2001 и РДС 35-201-99.».
4. Пункт
1.4. Примечание 2. После слов «...принимать по высоте...» дополнить
текстом: «этажа жилого здания, куда они встраиваются». Последующий текст
исключить.
5. Пункт
1.14*. Примечание 2, п. 1.34, 1.35, 1.39, п. 2.16. таблица 17 и п. 2.29.
Слово «пионерских» заменить на «детских оздоровительных».
6. Пункт 1.18*. Аббревиатуру МВД заменить МЧС.
7. Пункт
1.23*. Предложение первое изложить в следующей редакции: «Наибольшее число
мест и наибольшую этажность в зависимости от степени огнестойкости зданий
общеобразовательных учреждений (далее - школ и школ-интернатов) следует принимать
по табл. 6*».
8. Пункт
1.29. изложить в следующей редакции: «Здания учреждений начального
профессионального образования (далее - профессионально-технических училищ)
следует проектировать, как правило, не выше четырех этажей».
9. Пункт
1.30. Предложение первое изложить в следующей редакции: «Учебные корпуса
учреждений среднего и высшего профессионального образования (далее - средних
специальных и высших учебных заведений) следует проектировать, как правило, не
выше девяти этажей».
10. Пункт
1.39. Первое предложение. Предлог «по» заменить предлогом «до».
11.
Пункт 1.41. Абзацы первый и второй. После слов «открытых спортивных»
вставить «и зрелищных». Далее по тексту.
12. Пункт
1.70. Абзац первый. Исключить слова «... в которых происходят процессы, относимые
к производствам категории А ...». Далее по тексту.
13. Пункт
1.81. Абзац третий и последующий текст изложить в следующей редакции: «При
устройстве в зданиях встроенных саун необходимо соблюдать требования СНиП 31-05-2003.»
14.
Пункт 1.96. Абзац пятый. Слово «...ширину...» заменить словом
«...глубину...».
15.
Пункт 1.104. Шифр СНиП 2.01.02-85 заменить на СНиП 2.01.02-85*.
15. Пункт
1.143 дополнить текстом следующего содержания: «и запроектирован с учетом
требований НПБ
250-97».
16. Пункт
1.149. После абзаца четвертого дополнить текстом следующего содержания
«проектирование мусоропроводов осуществляется в соответствии с СП 31-108-2002.»
17.
Пункты 1.150 - 1.152 исключить.
18. Пункт
1.158. Предложение первое дополнить текстом следующего содержания: «… по СНиП 23-05-95».
19. Пункт
1.163*. Таблица 13*. Столбец второй. Текст «южнее 45° с. ш.»
заменить на текст «55° с. ш. и южнее»
Столбец третий
исключить.
В примечании
после слов «...и южнее» исключить слова: « , для детей от 3 лет и старше и для
взрослых,». Далее по тексту.
Дополнить
примечанием вторым следующего содержания: «2. Требования табл. 13*
распространяются на отделение «мать и ребенок» в родильном доме».
20. Пункт
2.8. Таблица 15. Столбец первый. Восемь первых строк исключить и
дополнить текстом следующего содержания: «Классные помещения и аудитории на
группу», в столбце втором исключить «2,0*».
Столбец первый
строки с девятой по одиннадцатую изложить в следующей редакции: «Кабинеты и
лаборатории по естественным наукам при фронтальных формах занятий (кроме высших
учебных заведений)», в столбце втором заменить «2,4*» на «2,5*».
Сноску к
таблице изложить в новой редакции: «* В соответствии с СанПиН 2.4.2.1178-02», остальную часть сноски
исключить. Далее по тексту.
21.
Пункт 2.9. Абзац второй дополнить предложением следующего содержания:
«В
малокомплектной школе игровые помещения могут быть объединены с рекреацией».
22.
Пункт 2.13. Абзац первый изложить в следующей редакции «Лабораторные и
производственные помещения естественных и технических наук следует
проектировать с учетом требований СНиП
31-03-2001.».
23.
Пункт 2.29. В строке «св. 80 мест в зале» «0,65» заменить на «0,7».
24. Пункт
2.32. Весь текст исключить.
25.
Пункт 3.4. После слов «...жилых помещений» дополнить новый текст: «... в составе
общественных зданий
26. Пункт
3.51. Абзац первый. Слова « ¼ приложением 8.» заменить на « ¼
приложением 7*.»
27.
Пункт 3.55*. Аббревиатуру СНиП
2.04.08-87 заменить СНиП
42-01-2002.
28. Раздел
4. исключить.
28.
Приложение I* изложить в следующей редакции:
«ПРИЛОЖЕНИЕ 1*
Обязательное
ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ГРУПП ЗДАНИЙ И ПОМЕЩЕНИЙ
ОБЩЕСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ
1. Здания и помещения
учебно-воспитательного назначения
1.1. Учреждения
образования и подготовки кадров.
1.1.1.
Дошкольные образовательные учреждения.
1.1.2.
Общеобразовательные учреждения (школы, гимназии, лицеи, колледжи и т.п.).
1.1.3.
Учреждения профессионального образования (начального, среднего, высшего и последипломного).
1.2.
Внешкольные учреждения (школьников и молодежи).
1.3.
Специализированные учреждения (аэроклубы, автошколы, оборонные учебные
заведения и т. п.).
2. Здания и помещения
здравоохранения и социального обслуживания населения
2.1.
Учреждения здравоохранения.
2.1.1.
Лечебные учреждения со стационаром, медицинские центры и т.п.
2.1.2.
Амбулаторно-поликлинические и медико-оздоровительные учреждения.
2.1.3. Аптеки,
молочные кухни, станции переливания крови и др.
2.1.4.
Медико-реабилитационные и коррекционные учреждения, в том числе для детей.
2.2.
Учреждения социального обслуживания населения.
2.2.1.
Учреждения без стационара.
2.2.2.
Учреждения со стационаром, в том числе попечительские учреждения для детей.
3. Здания и помещения
сервисного обслуживания населения
3.1.
Предприятия розничной и мелкооптовой торговли.
3.2.
Предприятия питания.
3.3.
Непроизводственные предприятия бытового и коммунального обслуживания населения.
3.3.1.
Предприятия бытового обслуживания населения.
3.3.2.
Учреждения коммунального хозяйства, предназначенные для непосредственного
обслуживания населения.
3.3.3. Учреждения
гражданских обрядов.
3.4.
Учреждения и предприятия связи, предназначенные для непосредственного
обслуживания населения.
3.5.
Учреждения транспорта, предназначенные для непосредственного обслуживания
населения.
3.5.1. Вокзалы
всех видов транспорта.
3.5.2.
Учреждения обслуживания пассажиров (в том числе туристов).
3.6.
Сооружения, здания и помещения санитарно-бытового назначения.
3.7.
Ветеринарные учреждения.
4. Сооружения, здания
и помещения для культурно-досуговой деятельности населения и религиозных
обрядов
4.1.
Физкультурные, спортивные и физкультурно-досуговые учреждения.
4.2.
Культурно-просветительные учреждения и религиозные организации.
4.2.1.
Библиотеки и читальные залы.
4.2.2. Музеи и
выставки.
4.2.3.
Религиозные организации и учреждения для населения.
4.3.
Зрелищные и досугово-развлекательные учреждения.
4.3.1.
Зрелищные учреждения.
4.3.2. Клубные
и досугово-развлекательные учреждения.
4.3.3.
Дельфинарии, аквапарки, комплексы аттракционов и т.п.
5. Здания и помещения
для временного пребывания
5.1.
Гостиницы, мотели и т.п.
5.2.
Санатории, пансионаты, дома отдыха, учреждения туризма, круглогодичные лагеря
для детей и юношества и т. д.
5.3.
Общежития учебных заведений и спальные корпуса интернатов.
Примечания:
1. Положения данного СНиП
распространяются на проектирование как упомянутых в приложении учреждений и
помещений, так и вновь создаваемых в рамках данных функционально-типологических
групп помещений.
2.
Перечисленные группы помещений различного назначения могут компоноваться в
многофункциональные здания и комплексы или входить в состав жилых,
административных, производственных и др. зданий».
28. В
приложение 2* внести следующие изменения:
а) название приложения изложить в следующей
редакции: «ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТЕРМИНОВ, ПРИМЕНЯЕМЫХ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ»;
б)
исключить понятия: «Лаборатория (аудитория) для изучения спецпредметов со
специальным оборудованием», «Условная единица хранения архивных документов», «Условная
единица хранения библиотечных фондов»;
в)
термин «Лоджия» после слова «... пространство» дополнить «, с глубиной,
ограниченной требованиями естественной освещенности внутреннего помещения
примыкающего к лоджии»;
г)
определение термина «Этаж мансардный» изложить в следующей редакции: «-
этаж, в чердачном пространстве, фасад которого полностью или частично образован
поверхностью (поверхностями) наклонной или ломаной крыши, при этом линия
пересечения плоскости крыши и фасада должна быть на высоте не более 1,5 м от
уровня пола мансардного этажа».
Далее
по тексту.
29.
Приложение 3*,
Пункт 3*.
В предложениях втором и третьем заменить слово «нормируемую» на «расчетную».
30. В
приложение 4* внести следующие изменения:
а) Пункт 9. После слова «мастерские» дополнить словами:
«... разрешенные санитарными и пожарными службами ...», Далее по тексту;
б)
Дополнить пунктом 20 следующего содержания: «20. Стоянки легковых
автомобилей»;
в)
Примечание 2. Слово «... гаражей ...» заменить на слово «... стоянок ...».
Исключить ссылку на СНиП 2.07.01-89*.
31.
Приложение 8. Перевести в приложение 7*.
32. В Содержание внести
следующие изменения:
а) Раздел 4 исключить.
б) Приложения 7, 9,
10 исключить.
в) Приложение 8 перевести в приложение
7*.
Нумерация
соответствует источнику.